Bismillah.
Alhamdulillah.
Assalamu'alaikum,
Tidak pandai bahasa Arab
Majoriti umat Islam tidak pandai bahasa Arab. Apalagi orang bukan Islam.
Apakah kerana tidak pandai bahasa Arab membuatkan seseorang tidak akan memahami al quran, tentang apa yang ditulis di dalamnya?
Jawapannya
Tidak benar bahawa orang yang tidak tahu bahasa Arab tidak boleh memahami Al-Qur’an.
Namun, tahap kefahaman adalah berbeza antara orang yang tahu bahasa Arab dengan orang tidak tahu. Islam adalah agama untuk seluruh manusia, bukan hanya untuk orang Arab.
Berikut penjelasannya dikaitkan dengan situasi semasa:
1. Al-Qur’an diturunkan sebagai petunjuk untuk semua manusia
Allah menyatakan bahawa Al-Qur’an itu sebagai hudan linnās (petunjuk bagi manusia), bukan khusus untuk bangsa atau bahasa tertentu.
Jika memahami Al-Qur’an disyaratkan mesti mahir bahasa Arab, maka majoriti umat Islam hari ini tidak akan dapat mengambil petunjuk daripadanya, sedangkan ini bercanggah dengan tujuan wahyu.
Realiti semasa:
Lebih 80% umat Islam di dunia bukan penutur bahasa Arab, namun mereka tetap:
> beriman
> beramal
> berhukum dengan nilai Al-Qur’an
2. Terjemahan dan tafsir ialah jambatan kefahaman
Memang benar, bahasa Arab memberi kefahaman paling tepat, tetapi:
> terjemahan dan tafsir muktabar membolehkan orang awam memahami mesej, hukum asas, dan pengajaran
> inilah hikmah ilmu tafsir yang berkembang sepanjang zaman. Sedangkan tafsir boleh dibaca dalam berbagai bahasa di dunia ini.
Situasi semasa:
Hari ini tersedia terjemahan Al-Qur’an dalam bahasa Melayu, Inggeris dan lain-lain bahasa.
Ada tafsir ringkas, audio, video, dan kelas dalam talian.
Ada juga ulama tempatan yang menjelaskan ayat mengikut realiti semasa (ekonomi, keluarga, media sosial, politik, akhlak).
Ini membuktikan kefahaman tentang al quran tidak terhenti pada bahasa Arab sahaja.
3. Faham mesej ≠ mengistinbat hukum secara bebas
Perlu dibezakan dua perkara:
Perlu bahasa Arab?
i) memaham mesej, nasihat, janji & ancaman dalam al quran :
> Tidak wajib pandai Arab
Ambil pengajaran & baiki akhlak
> Tidak wajib pandai Arab
ii) Manakala menetapkan hukum sendiri, atau mentafsir ayat secara mendalam maka:
> Wajib pandai bahasa Arab
Masalah semasa:
Ada orang yang tidak tahu Arab dan tidak rujuk ulama tetapi mentafsir ayat ikut emosi atau agenda.
Ini bukan salah kerana tidak tahu Arab, tetapi salah kerana bercakap tentang agama tanpa ilmu.
4. Al-Qur’an bercakap kepada hati, bukan hanya lidah
Hari ini ramai orang fasih membaca Arab, hafal surah
tetapi rasuah, zalim, menipu, dan merosakkan alam
Tetapi dalam masa yang sama
ada orang yang hanya baca terjemahan al quran :
> tetapi takut kepada Allah
> menjaga solat dan akhlak
Situasi semasa:
Ini membuktikan bahawa fahaman yang benar lahir daripada keikhlasan dan penghayatan, bukan semata-mata penguasaan bahasa.
5. Sikap yang betul dalam zaman sekarang
Sikap seimbang yang dituntut Islam kepada umat Islam yang tidak pandai bahasa Arab ialah:
> Baca Al-Qur’an walaupun tidak faham Arab (ibadah)
> Fahami melalui terjemahan dan tafsir yang sahih
> Amalkan mesejnya dalam kehidupan
> Belajar bahasa Arab secara berperingkat jika mampu
> Rujuk ulama, bukan Google atau emosi.
Kesimpulan
i) Tidak tahu bahasa Arab bukan penghalang untuk memahami Al-Qur’an
ii) Tidak tahu bahasa Arab bukan alasan untuk meninggalkan tadabbur
iii) Yang diharamkan ialah menafsir Al-Qur’an tanpa ilmu dan adab.
Al-Qur’an diturunkan untuk difahami oleh hati yang mahu kebenaran, bukan hanya oleh lidah yang fasih berbahasa Arab.
Semoga bermenafaat dan sila kongsikan artikel ini.
Padang Jawa.
20/12/2025
Ulasan
Catat Ulasan